-
1 ἰύζω
Grammatical information: v.Meaning: `cry aloud, howl' (Il.)Other forms: Aor. ἰύξαι (Pi. P. 4, 237). Also ἀν-ιύζω (Q. S.). Cf. ἀβιυκτον (cod. - ηκτον) ἐφ' οὗ οὐκ ἐγένετο βοη ἀπολλυμένου H., and ἐκβιούζει θρηνεῖ μετὰ κραυγῆς H. (DELG explains the F as analogy after ἰάχω, which seems unnecessarily complicated (s. below).Derivatives: ἰυγή (Orac. ap. Hdt. 9, 43, S., Nic.), ἰυγμός (Σ 572, A., E.) `crying', also ἰύγματα pl. `id.' (A. Dict. in PSI 11, 1209, 17); ἰύκτης m. `howler, flutist', only in ἰύκτᾰ (Theoc. 8, 30; after ἠπύτα, ἠχέτα, Fraenkel Nom. ag. 1, 223). With secondary nasalization ἰυγκτόν τορόν [`piercing'] and ἰυγγοδρομεῖν ἐκβοηθεῖν. Βοιωτοί H. (after βοηδρομεῖν; false for ἰυγο- ?); also Ίυγγίης Διόνυσος H. with Ίύγγιος Thess. month-name; details in E. Kretschmer Glotta 18, 98.Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]Etymology: On ἴυγξ s. v. Verbalized interjection, cf. ἰΰ (Hdn. Gr. 1, 506; or backformation form ἰύζω?). Also ἰού, ἰώ, ἰαῦ, but these may have had another initial (s. below). S. Schwyzer-Debrunner 600. (From the interjection also Ἴυος surname of Dionysos (Lycaonia; cf. Robinson AmJournArch. 31, 26ff., Wahrmann Glotta 19, 161). - The forms ἀβίυκτον (cod. - ηκτον) ἐφ' οὗ οὑκ ἐγένετο βοη ἀπολλυμένου (cf. Latte l. c.) and ἐκβιούζει θρηνεῖ μετὰ κραυγῆς H., point to *Ϝιύζω (s. above). Cf. Schulze Kl. Schr. 335. Fur. 277. - Further W.-Hofmann s. iūbilō, Pok. 514. S. also ἰβύ and 1. αὔω. - The word is typically Pre-Greek (e.g. the prenasalization; note the notation - βιουζει with ου).As Pre-Greek does not seem to know a sequence of two full vowels, I assume that it had (here initial) *wy-, a palatalized *w. See also on ἴυγξ.Page in Frisk: 1,744-745Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > ἰύζω
-
2 ἴυγξ
ἴυγξ, ἴυγγοςGrammatical information: f.Meaning: name of a bird, Iynx torquilla' (Arist., Ael.), who was bound to a turning wheel among incantations, to win back a lost love; from there `spell, charm' (Pi., Ar., X.; cf. Gow JournofHellStud. 54, 1ff. and Theocr. 2, 41; cf. Kretschmer Glotta 26, 63); also (mostly in plur.) name of certain Chaldaic gods (Procl., Dam.).Derivatives: Ίύγγιος month-name in Thessaly (IG 9: 2, 258, 5; to Ίυγγίης ὁ Διόνυσος H.?, cf. on ἰύζω); ἰυγγικός `belonging to the ἴυγγες' (Dam.).Origin: see ἰύζωEtymology: Formation as πῶυγξ, στρίγξ, σύριγξ and other names of birds and musical instruments (Chantraine Formation 3 a. 398). From ἰύζω after the crying (e. g. Osthoff MU 4, 185 n. 2), poss. as original loanword (Bq) adapted to ἰύζω. The latter is no doubt correct.Page in Frisk: 1,744Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > ἴυγξ
-
3 ἴυγγος
ἴυγξ, ἴυγγοςGrammatical information: f.Meaning: name of a bird, Iynx torquilla' (Arist., Ael.), who was bound to a turning wheel among incantations, to win back a lost love; from there `spell, charm' (Pi., Ar., X.; cf. Gow JournofHellStud. 54, 1ff. and Theocr. 2, 41; cf. Kretschmer Glotta 26, 63); also (mostly in plur.) name of certain Chaldaic gods (Procl., Dam.).Derivatives: Ίύγγιος month-name in Thessaly (IG 9: 2, 258, 5; to Ίυγγίης ὁ Διόνυσος H.?, cf. on ἰύζω); ἰυγγικός `belonging to the ἴυγγες' (Dam.).Origin: see ἰύζωEtymology: Formation as πῶυγξ, στρίγξ, σύριγξ and other names of birds and musical instruments (Chantraine Formation 3 a. 398). From ἰύζω after the crying (e. g. Osthoff MU 4, 185 n. 2), poss. as original loanword (Bq) adapted to ἰύζω. The latter is no doubt correct.Page in Frisk: 1,744Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > ἴυγγος
Перевод: с греческого на английский
с английского на греческий- С английского на:
- Греческий
- С греческого на:
- Английский